成都杜甫草堂有副对联其下联中所蕴涵的杜甫的诗句是
原文是:“诗歌百姓,常泪湿单衣,杜老永难老;已住草堂,愿民栖广厦,甫心乃赤心。”其下联中所蕴涵的杜甫诗句是:安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜。翻译:“我哪里能得到千万间宽敞明亮的房屋来容纳天下贫苦的饱读之士开心的在一起钻研学问”选自:《茅屋为秋风所破歌》原文:茅屋为秋风所破歌【唐】杜甫八月秋高风怒号(háo),卷我屋上三重(chóng)茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥(juàn)长(cháng)林梢,下者飘转沉塘坳(ào)。南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑(hēi)。布衾(qīn)多年冷似铁,娇儿恶(è)卧踏里裂。床头屋漏无干(gān)处,雨脚如麻未断绝。自经丧(sāng)乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!安得广厦(shà)千万间,大庇(bì)天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山!呜呼!何时眼前突兀(wù)见(xiàn)此屋,吾庐独破受冻死亦足!