外国著作权怎么通用,国外著作怎么出版
外国著作权怎么通用
国外著作权一般是不通用的。根据相关法律规定,中国公民、法人或者其他组织的作品,不论是否发表,外国人、无国籍人的作品首先在中国境内出版的,自动享有著作权。而其他外国人、无国籍人一般根据其作者所属国或者经常居住地国同中国签订的协议或者共同参加的国际条约,享有著作权。
【法律依据】
《中华人民共和国著作权法》第二条
中国公民、法人或者其他组织的作品,不论是否发表,依照本法享有著作权。
外国人、无国籍人的作品根据其作者所属国或者经常居住地国同中国签订的协议或者共同参加的国际条约享有的著作权,受本法保护。
外国人、无国籍人的作品首先在中国境内出版的,依照本法享有著作权。
未与中国签订协议或者共同参加国际条约的国家的作者以及无国籍人的作品首次在中国参加的国际条约的成员国出版的,或者在成员国和非成员国同时出版的,受本法保护。
第九条
著作权人包括:
(一)作者;
(二)其他依照本法享有著作权的自然人、法人或者非法人组织。
……
外国人的作品怎样在中国获得著作权?
中国公民在作品创作完成时,作者因进行了创作可以自动取得作品的著作权,那么外国人创作的作品,是否也能在中国取得著作权?外国人作品著作权外国人、无国籍人的作品想在中国取得著作权,应符合下列三个条件之一:1、外国人、无国籍人的作品,根...
我有一本国外的学术著作,如果我想翻译并在国内出...
首先找一个出版社;其次,你必须获得作者、出版社授权,否则出版社不会接收的;由于是学术著作,一般没有利润,所以你可能还需要准备出版费用。
我把一个外国名著翻译成中文版,然后怎么发表?包...
寄到出版社.出版后自然有版权. 祝你顺利.
阅读外国名著因该选择什么出版社比较好?
这类名著一般都会首选人民文学出版社,其次是译林和上海译文,但有些著名的翻译家,在翻译一些外国作家在业内基本是权威的,只需要找到那个译者就行了,出版社倒是次要的了,如傅雷翻译巴尔扎克、叶渭渠、唐月梅、翻译川端康成、朱生豪翻译莎士...
阅读外国名著时,选择哪种出版社比较好?
选中文译本的话,个人建议首先选知名的翻译家的作品(有一些可能版本会比较旧,但是出版社独有版权的),这个可以去度娘查一查,买古籍也是一样的。如果没有特别知名的译本,可以考虑有质量保证的出版社,比如上海译林,商务印书馆这些(当然不...